บ้าน News > ōkami 2 ภาคต่อ Scoop: Capcom, Kamiya และรายละเอียดของเครื่องจักรหัวเครื่องจักร

ōkami 2 ภาคต่อ Scoop: Capcom, Kamiya และรายละเอียดของเครื่องจักรหัวเครื่องจักร

by Peyton Feb 24,2025

ยี่สิบปีหลังจากการปล่อยตัวของ ōkami ดั้งเดิม, Amaterasu, เทพธิดาแห่งดวงอาทิตย์และแหล่งที่มาของความดีทั้งหมดทำให้ได้รับผลตอบแทนที่น่าประหลาดใจในภาคต่อที่คาดการณ์ไว้สูง เปิดเผยเมื่อปีที่แล้วได้รับรางวัลเกมใหม่ ōkami ใหม่นี้อยู่ระหว่างการพัฒนาซึ่งได้รับการช่วยเหลือจากฮิเดกิคามิยะซึ่งเพิ่งออกจากแพลตตินัมเจมส์เพิ่งก่อตั้งสตูดิโอของเขาเอง Clovers Capcom เจ้าของ IP ทำหน้าที่เป็นสำนักพิมพ์โดยได้รับการสนับสนุนจาก Machine Head Works ซึ่งเป็นสตูดิโอประกอบด้วยทหารผ่านศึก Capcom การทำงานร่วมกันนี้รวบรวมนักพัฒนาที่มีประสบการณ์จาก ōkami ดั้งเดิมด้วยพรสวรรค์ที่สดใหม่ซึ่งสัญญาว่าทีมตัวเอกที่อุทิศตนเพื่อตระหนักถึงวิสัยทัศน์ของพวกเขา

ในขณะที่รายละเอียดยังคงหายากเกินกว่าทีเซอร์ที่นำมาซึ่งและตัวตนของทีม แต่ IGN เมื่อเร็ว ๆ นี้ได้รับคำตอบ ในการสัมภาษณ์สองชั่วโมงที่โอซาก้าประเทศญี่ปุ่นผู้อำนวยการฮิเดกิคามิยะผู้อำนวยการสร้าง CAPCOM Yoshiaki Hirabayashi และผู้ผลิตหัวหน้างานผู้ผลิต Kiyohiko Sakata ให้ความกระจ่างเกี่ยวกับต้นกำเนิดของโครงการและหุ้นส่วนในสตูดิโอ

Group Photo of Kamiya, Hirabayashi, and Sakata

L-R: Kiyohiko Sakata, Hideki Kamiya, Yoshiaki Hirabayashi เครดิตรูปภาพ: IGN.

คำถาม & คำตอบต่อไปนี้แก้ไขเบา ๆ เพื่อความชัดเจนเผยให้เห็นข้อมูลเชิงลึกของพวกเขา:

IGN: Kamiya-san คุณได้พูดถึงการจากไปของคุณจาก Platinumgames โดยอ้างถึงความแตกต่างในปรัชญาการพัฒนา คุณมุ่งมั่นที่จะสร้างเกม "Hideki Kamiya" โดยเฉพาะ หลักการชี้นำใดที่กำหนดรูปแบบการพัฒนาเกมของคุณและพวกเขาจะมีอิทธิพลต่อ Clovers 'อย่างไร

Kamiya: มันซับซ้อน ออกจากแพลตตินัมหลังจาก 16 ปีเกิดจากความรู้สึกว่าทิศทางของ บริษัท ปะทะกับตัวเอง ฉันไม่สามารถอธิบายรายละเอียดได้ แต่บุคลิกของเกมได้รับอิทธิพลอย่างลึกซึ้งจากผู้สร้างซึ่งส่งผลกระทบต่อประสบการณ์ของผู้เล่นอย่างมีนัยสำคัญ วิสัยทัศน์ของฉันสำหรับแพลตตินัมแตกต่างจากวิถีของมันทำให้ฉันต้องจากไปและการก่อตัวของโคลเวอร์ที่ตามมา ฉันค้นหาสภาพแวดล้อมที่ฉันสามารถตระหนักถึงเป้าหมายความคิดสร้างสรรค์ของฉันได้อย่างเต็มที่

IGN: อะไรกำหนด "เกม Hideki Kamiya"? เราจะรับรู้งานของคุณโดยไม่มีความรู้มาก่อนได้อย่างไร?

Kamiya: ฉันไม่เชื่อว่าเกมของฉันต้องการตราประทับลายเซ็น การมุ่งเน้นของฉันคือการสร้างประสบการณ์ที่ไม่เคยมีมาก่อนและไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน การให้ผู้เล่นที่มีการเล่นเกมนวนิยายและการมีส่วนร่วมเป็นสิ่งสำคัญยิ่ง

IGN: การเชื่อมต่อระหว่าง Clovers และ Clover Studio คืออะไร? โคลเวอร์มีความสำคัญเป็นพิเศษหรือไม่?

Kamiya: ชื่อ Clovers เป็นความต่อเนื่องของความภาคภูมิใจของฉันในสตูดิโอ Clover ดั้งเดิมแผนกพัฒนาที่สี่ของ Capcom โคลเวอร์สี่ใบเป็นสัญลักษณ์ของมรดกนั้น นอกจากนี้ "C-Lover" แสดงถึง "ความคิดสร้างสรรค์" ซึ่งเป็นค่าหลักที่ clovers ดังนั้นสี่ "c" ในโลโก้ของเรา

Clovers Studio Logo

โลโก้ Clovers Studio.

IGN: การมีส่วนร่วมของ Capcom มีความสำคัญ คุณจินตนาการถึงความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดกับ Capcom แม้กระทั่งก่อนที่ Clovers จะเริ่มต้นหรือไม่?

Hirabayashi: (capcom) ในฐานะผู้กำกับōkamiดั้งเดิมการมีส่วนร่วมของ Kamiya นั้นสำคัญมาก Capcom ต้องการภาคต่อเสมอถนอม ōkami ip การจากไปของ Kamiya จากสตูดิโอก่อนหน้าของเขาเริ่มการอภิปรายเกี่ยวกับโครงการนี้

IGN: ภาคต่อนี้เกิดขึ้นได้อย่างไร? ทำไม ōkami ? ทำไมตอนนี้?

Hirabayashi: Capcom แสวงหาโอกาสที่เหมาะสมอย่างต่อเนื่องซึ่งต้องการบุคลากรที่สำคัญและการเตรียมการ การจากไปของ Kamiya นำเสนอโอกาสนั้น

Kamiya: ฉันเคยจินตนาการภาคต่อōkami เรื่องราวดั้งเดิมรู้สึกไม่สมบูรณ์ การหารือกับ Takeuchi (Capcom Producer) มักจะหมุนรอบความเป็นไปได้นี้ ในที่สุดก็ออกจากแพลตตินัมทำให้ฉันตระหนักถึงความฝันนี้

Sakata: (Machine Head Works) เป็นสารส้มในสตูดิโอโคลเวอร์,ōkamiมีความสำคัญอย่างยิ่ง เวลารู้สึกถูกต้องโดยมีองค์ประกอบที่จำเป็นทั้งหมดจัดเรียง

IGN: แนะนำการทำงานของหัวหน้าเครื่องและบทบาทของมัน

Sakata: Machine Head Works, กิจการล่าสุดสร้างขึ้นจากการทำงานร่วมกันอย่างใกล้ชิดของ M-Two กับ Capcom มีต้นกำเนิดมาจากส่วนที่สี่ของแคปคอม (ส่วนเก่าของคามิยะ) เราทำหน้าที่เป็นสะพานเชื่อมระหว่างโคลเวอร์และแคปคอมใช้ประโยชน์จากประสบการณ์ของเรากับกระบวนการของแคปคอมและเครื่องยนต์ RE ซึ่งโคลเวอร์ใช้ประโยชน์ ทีมงานของเรารวมถึงทหารผ่านศึกจาก ōkami ดั้งเดิม

Hirabayashi: ทีมของ Sakata ช่วยพอร์ต PS4 ของōkamiและอีกไม่นานในชื่อเช่นResident Evil 3และResident Evil 4

IGN: ทำไมเครื่องยนต์ RE?

Hirabayashi: มันเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการตระหนักถึงวิสัยทัศน์ทางศิลปะของ Kamiya-san

Kamiya: ความสามารถในการมองเห็นที่มีชื่อเสียงของเครื่องยนต์ RE เป็นไปตามความคาดหวังรอบโครงการนี้

** IGN: **ōkamiประสิทธิภาพเชิงพาณิชย์ของไม่น่าตื่นเต้นในตอนแรก เหตุใด CAPCOM จึงยังคงมุ่งมั่นที่จะ IP?

Hirabayashi: Capcom ตระหนักถึงฐานแฟนคลับōkamiที่กว้างขวางและทุ่มเท ความนิยมที่ยั่งยืนของเกมเห็นได้ชัดในการขายและสินค้าที่สอดคล้องกันซึ่งเน้นย้ำถึงการอุทธรณ์ที่เป็นเอกลักษณ์

Kamiya: ในขณะที่การเข้าถึงครั้งแรกอาจมี จำกัด การเผยแพร่ครั้งต่อไปและคำติชมของโซเชียลมีเดียเผยให้เห็นการมีส่วนร่วมของผู้เล่นอย่างต่อเนื่อง การต้อนรับที่กระตือรือร้นของ Game Awards Awards ประกาศเพิ่มความแข็งแกร่งให้กับสิ่งนี้

Hirabayashi: ซึ่งแตกต่างจากเกมหลายเกมยอดขายของōkami*ไม่ได้ลดลงอย่างต่อเนื่องแสดงให้เห็นถึงการอุทธรณ์ที่ยั่งยืน

Kamiya: ความกระตือรือร้นของแฟน ๆ ควบคู่ไปกับไดรฟ์สร้างสรรค์ของเราขับเคลื่อนโครงการนี้ไปข้างหน้า

IGN: สมาชิกสตูดิโอโคลเวอร์อดีตจะมีส่วนร่วมหรือไม่?

Kamiya: นักพัฒนาหลายคนōkamiมีส่วนร่วมผ่านการทำงานของหัวหน้าเครื่อง ทีมปัจจุบันมีความแข็งแกร่งและมีประสบการณ์มากกว่าเดิม

IGN: คุณพูดถึงความปรารถนาสำหรับทีมที่แข็งแกร่งกว่าสำหรับต้นฉบับ

Kamiya: ใช่ตามที่กล่าวถึงกับ Ikumi Nakamura ในขณะที่การพัฒนาไม่สามารถคาดเดาได้ทีมที่แข็งแกร่งขึ้นจะเพิ่มโอกาสในการประสบความสำเร็จ

IGN: คุณเล่นซ้ำōkamiเมื่อเร็ว ๆ นี้หรือไม่?

Hirabayashi: ฉันตรวจสอบวัสดุรวมถึงดีวีดีเนื้อหาที่ตัด

Kamiya: ฉันไม่รู้ว่าดีวีดีมีอยู่!

Sakata: ลูกสาวของฉันเล่นเวอร์ชันสวิตช์และสนุกกับมันโดยเน้นการเข้าถึง

Hirabayashi: ลูกสาวของฉันก็สนุกกับเวอร์ชั่นสวิตช์ด้วยการเห็นว่ามันเป็นเกมที่สวยงามและสร้างแรงบันดาลใจ

IGN: อะไรที่คุณภูมิใจที่สุดในōkamiดั้งเดิม?

Kamiya: ความรักของฉันที่มีต่อบ้านเกิดของฉันจังหวัดนากาโนะมีอิทธิพลต่อการสร้างเกมอย่างมีนัยสำคัญ ความสมดุลของความงามความมืดและการเล่าเรื่องที่น่าสนใจเป็นสิ่งที่ฉันต้องการกลับมาอีกครั้งในภาคต่อ ฉันตั้งเป้าหมายที่จะดึงดูดผู้เล่นทุกวัย

IGN: (แสดงภาพ - ไม่ระบุรายละเอียด) คุณรู้เรื่องราวเบื้องหลังนี้หรือไม่?

(ไม่มีความคิดเห็นจากทีม)

IGN: การพัฒนาเกมเปลี่ยนไปอย่างไรตั้งแต่ดั้งเดิมōkami?

Sakata: สไตล์การวาดด้วยมือของต้นฉบับนั้นท้าทายทางเทคนิคใน PS2 เทคโนโลยีสมัยใหม่ช่วยให้เราบรรลุวิสัยทัศน์ดั้งเดิมและเหนือกว่า

ōkami 2 เกมรางวัล Game Awards

Screenshot 1Screenshot 2Screenshot 3Screenshot 4Screenshot 5Screenshot 6

IGN: ความคิดของคุณเกี่ยวกับ Nintendo Switch 2?

Hirabayashi: ไม่มีความคิดเห็น

Kamiya: ฉันชอบที่จะเห็นการรีบูตคอนโซลเสมือนจริง

IGN: ธีมใด ๆ จากต้นฉบับที่คุณต้องการสำรวจเพิ่มเติม?

Kamiya: ฉันมีแนวคิดโดยละเอียดสร้างมานานหลายปีซึ่งฉันกระตือรือร้นที่จะแบ่งปัน

Hirabayashi: ภาคต่อเป็นความต่อเนื่องโดยตรงของเรื่องราวดั้งเดิม

Kamiya: ฉันตรวจสอบข้อเสนอแนะของแฟน ๆ แต่เป้าหมายของเราไม่ได้เป็นเพียงการบรรลุความคาดหวัง มันคือการสร้างเกมที่ดีที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้

IGN: นั่นคือ Amaterasu ในรถพ่วง Game Awards หรือไม่?

Kamiya: ฉันสงสัย ...

Hirabayashi: ใช่มันคือ Amaterasu

IGN: จะได้รับการยอมรับōkamidenหรือไม่?

Hirabayashi: เราตระหนักถึงความคิดเห็นของแฟน ๆ ในōkamiden ภาคต่อยังคงบรรยายเรื่องการเล่าเรื่อง ōkami ดั้งเดิมโดยตรง

IGN: เกี่ยวกับการควบคุมคุณจะสร้างสมดุลระหว่างความคาดหวังที่ทันสมัยกับการตั้งค่าของแฟน ๆ สำหรับสไตล์ดั้งเดิมได้อย่างไร?

Kamiya: เราจะพิจารณาแผนการควบคุมที่ทันสมัยในขณะที่ยังคงรักษาสาระสำคัญของōkami สิ่งที่ได้ผลในอดีตอาจไม่เหมาะสมที่สุด

IGN: ภาคต่อของการพัฒนาเร็วมาก?

Hirabayashi: ใช่เราเริ่มในปีนี้

IGN: ทำไมต้องประกาศเร็ว ๆ นี้?

Hirabayashi: เพื่อแสดงความตื่นเต้นและสร้างความมั่นใจให้แฟน ๆ ถึงความเป็นไปได้

Kamiya: การประกาศทำให้ความเป็นจริงของโครงการสร้างความแข็งแกร่งให้กับโครงการและทำหน้าที่เป็นสัญญากับแฟน ๆ

IGN: คุณกังวลเกี่ยวกับความคาดหวังของแฟนหรือไม่?

Hirabayashi: เราจะทำงานอย่างขยันขันแข็งเพื่อตอบสนองความคาดหวังโดยไม่ลดระดับคุณภาพด้วยความเร็ว

Kamiya: เราจะมุ่งเน้นไปที่การสร้างเกมที่ดีที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้

IGN: เป็นวิดีโอต้นแบบจากต้นฉบับōkamiซึ่งเป็นแรงบันดาลใจให้กับทีเซอร์ภาคต่อหรือไม่?

Sakata: ไม่ได้โดยตรง แต่ความคล้ายคลึงกันสะท้อนให้เห็นถึงความมุ่งมั่นของเราต่อวิสัยทัศน์ของเกมดั้งเดิม

Hirabayashi: เพลงของรถพ่วงแต่งโดย Rei Kondoh ทำให้เกิดจิตวิญญาณของเกมดั้งเดิม

Kamiya: เพลงของ Rei Kondoh ในรถพ่วงรักษาจิตวิญญาณดั้งเดิม

IGN: อะไรเป็นแรงบันดาลใจให้คุณในปัจจุบัน?

Kamiya: Takarazuka Revue Stage แสดงโดยเฉพาะอย่างยิ่งการแสดงละครนวัตกรรมของพวกเขา

Sakata: Gekidan Shiki และกลุ่มโรงละครขนาดเล็กเน้นประสบการณ์การแสดงสด

Hirabayashi: ภาพยนตร์ล่าสุดเช่นGundam Gquuuuuuxเน้นความหลงใหลของผู้สร้างและการตีความผู้ชมที่หลากหลาย

IGN: อะไรคือความสำเร็จสำหรับภาคต่อ?

Hirabayashi: เกินความคาดหวังของแฟน ๆ

Kamiya: การสร้างเกมที่ฉันภูมิใจเป็นส่วนตัวที่แฟน ๆ สนุก

Sakata: เกมที่ทั้งประสบการณ์และนักเล่นเกมใหม่สามารถชื่นชมได้สอดคล้องกับวิสัยทัศน์ของ Kamiya-san

IGN: ใน 10 ปีคุณจะวัดความสำเร็จของสตูดิโอของคุณได้อย่างไร? คุณจะร่วมมือกับ Capcom ต่อไปหรือไม่?

SAKATA: การสร้างความมั่นใจว่า HEAD HEAD ยังคงสร้างเกมต่อไปสนับสนุนวิสัยทัศน์ของ Kamiya-San

Kamiya: สำหรับ Clovers การสร้างทีมงานร่วมกันด้วยจิตวิญญาณสร้างสรรค์ที่ใช้ร่วมกันเป็นสิ่งสำคัญยิ่ง

(ปิดข้อความถึงแฟน ๆ จาก Hirabayashi, Sakata และ Kamiya แสดงความขอบคุณสำหรับการสนับสนุนและรับรองพวกเขาในการอุทิศตนของทีมในการสร้างภาคต่อที่มีคุณภาพสูง)

เกมที่กำลังมาแรง